- Publicidad -

La información de las enfermedades se deben traducir a lenguas indígenas: INALI

Es importante que existan documentos de diversas enfermedades en lenguas indígenas, para que los habitantes de las comunidades indígenas del país puedan saber qué es lo que padecen.

Así lo manifestó Juan Gregorio Tegino, Director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, al manifestar que aunque la Epilepsia existe desde hace mucho, muy pocas veces se hace público este problema en comunidades indígenas.

Dijo que las diversas culturas de nuestro país deben tener acceso a la forma en que se debe atender la enfermedad y otras más en beneficio de la comunidad.

- Publicidad -

No te Pierdas:

- Publicidad -
error: Lo sentimos, El contenido de este sitio se encuentra protegido.